
27. Tournoi des 3 Frontières
MATCHS ÉLITES
Samedi : simple jusqu'au 1/4 inclus le matin puis mixte jusqu'au 1/2 inclus.
Dimanche : double et les 1/2 et finales du simple et mixte.
MATCHS AUTRES SÉRIES
• Samedi : simple ou mixte tout le tableau, finales incluses. Inscription soit en simple soit en mixte mais pas les 2 à la fois.
• Dimanche : double
Convocation 27. Tournoi des 3 Frontières
Bonjour ,
L'équipe d'organisation du 27. Tournoi des 3 Frontières est ravie de vous accueillir pour sa nouvelle édition !
Vous êtes convoqués 45 minutes avant leur premier match.
Le premier tour de la journée est convoqué 30 minutes avant le début de la journée.
Pensez à consulter jusqu'au dernier jour avant la compétition les horaires car ils seront ajusté au mieux par rapport aux forfaits.
Le tournoi se fera sans papier tous les documents sont sur le site du tournoi : www.t3f.fr. Les Tableaux et échanciers sont disponible sur Ebad, une application à télécharger sur votre téléphone. Chaque joueur/se devra se faire pointer chaque jour à l'accueil dans chaque salle et retirer les badges d'accréditations qui serviront aussi pour le paiement à la buvette. L'accès aux plateaux sportifs est limité en dehors des officiels, aux joueurs et conseillers ayant des chaussures de salle propres. Les joueurs / joueuses qui désirent arbitrer peuvent se signaler auprès des JA dans les différents salles.
The T3F organization team is happy to welcome you for its 27th edition:
The start times and the sport hall where you will be playing (Sportenum, Comète and RiveRhin) are visible on the www.t3f.fr website as well on the Ebad app. The start time is 45 min before the actual time of the match, besides the first round of the day where it is only 30 min. Do not forget to check your start time until the last day, changes might occur due to withdrawals.
The Tournament will be paperless, all documents are available on the web site: www.t3f.fr. At arrival each player is required to indicate his presence in the Sport Hall he plays at the welcome desk. Only players and coaches with clean sports shoes will have access to the sport area.
Rafraîchissements et petits creux
Des buvettes sont disponibles avec des boissons et des plats chauds ou froids. Vous pouvez provisionner votre compte buvette en ligne avant le tournoi avec l'appli Ebad.
Si vous n'avez pas encore réglé vos frais d'inscriptions, nous vous demandons de le faire au plus vite sur BadNet ou Ebad.
Cold and hot food and beverages will be available in each sport hall and payment are done by using the accreditation card which each player will get at its arrival. It will be possible to pay the registration fees in each sport hall
Lieux de compétitions
SPORTENUM 5 Allée des Sports 68300 SAINT-LOUIS
RIVRRHIN 20 Boulevard d'Alsace, 68128 VILLAGE-NEUF
LA COMETE 17 Rue du 22 novembre 68220 HÉSINGUE
Contacts de la compétition
- Juge-arbitre : VIDAL Maxence (+33695132839)
- Juge-arbitre adjoint : FLORET Bryan (+33 661453866)
- Juge-arbitre adjoint : HEMBERGER Christophe (+33 649610585)
- Juge-arbitre adjoint : SAGLIO Caroline (+33 609987988)
- Juge-arbitre adjoint : HIRTZLIN Olivier (+33 622870481)
- Organisation : STEMPEL Thierry (0613078544)
Comment suivre la compétition ?
Vous pourrez suivre la compétition en direct depuis votre application mobile Android/iOS Ebad
Cliquez ici pour la télécharger sur Android et ici sur iOS
Vous pouvez également suivre la compétition en direct sur BadNet
Saisie des résultats des matchs
L'ensemble des scores des matchs seront saisis sur une tablette ScorBad mise à disposition dans la salle.
Une feuille de brouillon et un crayon seront mis à disposition sur les terrains pour noter le score des sets et éviter les oublis.
En cas de litige, il faut que les deux joueurs viennent à la table de marque pour demander une modification du score.
Soldes
Voici votre solde :
Vos convocations
Voir sur ebad
Voir sur ebad
Voir sur ebad
Bonne réception / Best wishes,,
L'équipe du V3F - Volant des 3 Frontières / Team T3F
Mail organisateur : maryse.andre3@gmail.com